Stephen Schwartz John-Michael Tebelak: Godspell
musical
Bemutató: 2021. június 22.
A magyar származású Stephen Schwartz szövegíró-zeneszerző nevéhez olyan musicalek kötődnek, mint a Godspell, a Pippin, a Wicked valamint a Pocahontas, az Egyiptom hercege és a Bűbáj című filmek dalszövegei. A show ötletadója a rendező, John-Michael Tebelak volt, aki a színészekkel közös improvizációk során állította össze a musical szövegét bibliai példázatok és Jézus szenvedéstörténetének felhasználásával. A Godspell óriási sikere meglepte az akkor huszonhárom éves zeneszerzőt és az alkotó társulatot. A fiatal, friss, kirobbanó zenei hatásokra épülő musical középpontjában a fiatal korosztály Isten keresése, filozófiai és egyben a világ egyetemes kérdéseire reflektáló vitáik és a közösség születése áll.
A kaposvári harmadéves színész szakos hallgatók a laza szövetű dramaturgiára épülő művet játékosan, sok humorral, önreflexiókkal kísért helyzetgyakorlatokkal, olykor provokatív módon fűzik fel a zenés és a fizikai színház eszközeivel. Az előadás kuriózuma az élő zenés kíséret, amelyet az osztály hallgatóiból alakult zenekar ad elő, ezzel is bemutatva sokoldalúságukat, nyitott és szabad művészi hitvallásukat, amellyel a Godspell-ben, egy szeretet nélküli világban a szeretetet hirdetik.
„Jézus: Mért nézed a szálkát atyádfia szemében, a magad szemében pedig miért nem veszed észre még a gerendát sem?
Júdás: Nem tudom. Mért nézed a szálkát atyádfia szemében, a magad szemében pedig miért nem veszed észre még a gerendát sem?
Jézus: Vedd ki előbb saját szemedből a gerendát, és akkor majd jól fogsz látni ahhoz, hogy kivehesd atyádfia szeméből a szálkát.
Júdás: Hé, egy pillanat! Ez nem válasz a kérdésemre!
Jézus: Ígértem én választ a kérdésedre? ”
Szereplők:
MATE / Rippl-Rónai Művészeti Intézet harmadéves színművész szakos hallgatói
Csabai Csongor
Csapó Judit
Farkas Laura
Foltányi Edina
Hajdú-Sobor Csaba
Katona Levente
Kövesi Csenge
Madácsi István
Martos Hanga
Potonyecz Fanni
Sándor Soma
Szentgyörgyi Dániel
Urszinyi Ádám
Virágh Panna
Rendező: Kéri Kitty
Fordította: Sinka Erika
Dalszövegfordító: Gebora György
Mozgás: Uray Péter
Zenei vezető: Ujláb Gábor
Látvány: Kéri Kitty
Zongorán közreműködik: Ujláb Gábor
Rendezősszisztens, súgó: Frank Fruzsina
Ügyelő: Tilesch Nándor